`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

1 ... 19 20 21 22 23 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

      Но сегодня в его мысли ворвалось беспокойство.

      Двое молодых хранителей были убиты и в течение целого дня, он не выстроил ни одной версии. Были только разочарования и препятствия связанные с секретным проектом хранителей.

      На стол попал свет от фонаря, и он выглянул в окно.

      Наступала ночь. Он ждал достаточно долго, для того, чтобы встретиться с мастером а'Ситом в его скриптории. Когда он направился к двери, чтобы снять свой плащ, висевший на колышке, в его памяти возник образ.

      Винн Хигеорт.

      Её растрёпанные каштановые волосы. Её серый помятый балахон. Мягкий тон её оливковой нежной кожи. И её пронзительные глаза, когда она сказала: 'Это ваша работа - расследовать эти убийства!'

      Родиан обычно не замечал красивых девушек или женщин. У него было своё мнение о возрасте, когда ему пора будет жениться. Лицо и формы, не были главными критериями Добродетели, главное, социальное положение, возможное богатство и, безусловно, образование, для той, что должна была стать его союзником на всю жизнь. Но никто и не когда не говорил с ним так, как эта странствующая хранительница. А проклятое преступление всё ещё оставалось нерешённым.

      И она знала об этих убийствах что-то гораздо большее, чем говорила, также как и иль'Шанк. Родиан узнает рано или поздно об этом. Когда он открыл дверь своего кабинета, в коридоре шарахнулись какие-то тени.

      Родиан сделал шаг назад и положил ладонь на рукоять меча.

      Тень отделилась от тёмного проёма и на свет, льющийся из кабинета, вышел Пауль а'Сит.

      - Извините. - сказал он. - Я думал, что мы договаривались встретиться этим вечером.

      Родиан сделал ещё один шаг назад, чтобы позволить ему войти в кабинет.

      - Да... но я думал, что в вашем магазине.

      - Я решил избавить вас от неудобств.

      Родиан удивился этому вежливому обороту. Он не забыл, что была ещё и Имарет. А'Сит ушёл искать этих двух хранителей. Девушка видела это. И в ту же ночь, а'Сит попросил констеблей проводить девушку.

      - Садитесь. - сказал Родиан, решив не задавать вопросов по этому поводу. Он всегда может посетить скрипторию.

      Он обошёл стол, достал журнал для записей и сел напротив владельца скриптории. Он изучал лицо посетителя, которое не отражало никаких видимых эмоций.

      Чёрные волосы свисали прямо на плечи а'Сита. В них были видны несколько серых прядей. Его гладковыбритое лицо было достаточно бледным, как у человека, который много времени провёл взаперти, изучая книги и пергаменты. Его тёмно-карие глаза были спокойны и внимательны и казались слишком яркими в свете фонаря.

      Родиан также подумал об имени этого человека.

      'А'Сит' могло обозначать название места, то есть, то что он родился в городе, что значило большинство нуманских фамилий. Зачастую это был личный выбор, а не фамилия, перешедшая по наследству.

      - Насколько вы хорошо знали Джереми и Элиаса? - начал допрос Родиан.

      - Я видел их несколько раз. Они были среди тех, кто доставлял фолиант и относил законченную работу в гильдию.

      - Как долго они были в вашем магазине вчера вечером, прежде чем вы отпустили их?

      - В лучшем случае, несколько минут.

      - Имарет говорила, что вы просили их вернуться и отчитаться когда доставят фолиант обратно. Разве это нормально?

      А'Сит на мгновение замолчал, но Родиан уловил его неуверенность.

      - Вам это сказала Имарет? - спросил писец.

      - Это нормальная процедура?

      - Время от времени. Гильдия хорошо платит нам, и работа должна быть выполнена с особой тщательностью.

      - Что вы знаете о самом проекте?

      - Ничего. Книжники не связаны с содержанием текста, а только с копиями чистовой работы.

      -Может быть вы читали то, что скопировали?

      На этот раз а'Сит думал так долго, что Родиан решил продолжить, даже не дав человеку подумать.

      - Я узнал, что переводы ведутся отрывками или пишутся особым шифром созданным хранителями. Вы можете его читать?

      - Да. - ответил Пауль. - Хотя там был не шифр и не сокращённый вариант. Большинство книжных мастеров, работая с хранителями, выработали некоторую фамильярность. Но послоговая транскрипция одновременно сложна и изменчива. Опять же, мы не касаемся содержания. Если вы спрашиваете об информации, которую содержал фолиант, то я не знаю её. И даже если бы я знал, то не смог бы рассказать вам её... без разрешения на то гильдии или суда.

      Родиан откинулся на спинку стула. Он уже натыкался на эту стену с Сикойн и её когортой. И до сих пор он не нашёл связи фолианта с гибелью двух хранителей, чтобы иметь возможность получить поддержку королевской семьи и высшего суда.

      - Зачем вы искали молодых людей? - спросил он.

      Пауль а'Сит часто заморгал. Быть может он сам вспоминал, почему он это сделал, но Родиан уже знал ответ.

      - Слишком много времени прошло. - начал а'Сит. - Они должны были вернуться с подтверждением. Я был заинтересован в их возвращении и пошёл по предполагаемому пути, по которому они должны были идти. Но когда я дошёл до переулка за моим магазином, я услышал плач. Я пошел, чтобы посмотреть и услышал шум дальше в аллее. Когда я увидел тела, появилась Имарет. Я сразу сказал ей, что мы должны вызвать стражников. Я полагаю, они уведомили вас об этом, так как вы прибыли вскоре после них.

      Родиан нахмурился.

      - Ты никого не видел? - спросил он. - Просто наткнулся на тела?

      - Да.

      - И фолианта уже не было?

      - Да... нет, не совсем так. Я не заметил его отсутствия, пока не прибыл Домин Хайтауэр. Я был слишком потрясён своей находкой.

      Родиан подумал о том, что в ту ночь Родиан не был похож на слишком шокированного человека.

      - Так что же... вы не могли проверить, что фолианта не было, когда вы обнаружили тела?

      - Я не помню.

      Родиан остановился, чтобы сделать запись. Ответы Пауля были точными и тем самым, он рассказывал больше, чем было необходимо. Но некоторые детали ещё отсутствовали. И для человека, который был обеспокоен возвращением фолиантом, было трудно проверить, что он ни разу не проверил его в переулке.

      - Вы сказали, Имарет пришла после вас?

      Последовала ещё одна пауза и на лбу а'Сита появилась складка.

      - Да, хотя я сказал ей, чтобы она оставалась в магазине.

      - Вы портите зрение девушке. - заметил Родиан, но а'Сит ничего не ответил. - Как получилось, что у вас работает такая молодая девушка, да ещё и работает так поздно?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод], относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)